|
|
|
|
|
|
Некая корпорация открывает способ замораживать людей вплоть до тех времён, когда их можно будет сделать бессмертными - во второй жизни, через сотню лет, две... когда нибудь. Вся человеческая жизнь фактически свелась к обустройству своего «второго» существования: к покупке себе места в крио-камере и накопление средств для будущего бессмертия.
|
|
|
|
|
Америка 60-х… Вокруг маленького и ничем не примечательного городка Милвилл появляется невидимая стена, которая не пропускает сквозь себя ничто живое. Первым это обнаруживает Брэдшоу Картер, в буквальном смысле натолкнувшись на нее.
|
|
|
|
|
Роботы решили построить свой Ватикан, чтобы в нем иметь своего Папу. Но все оказалась не так просто, как они думали вначале...
|
|
|
|
|
Загадочный и мрачный мир далёкого будущего. Земля доведена до полудикого состояния, её населяет горстка людей, включая немногочисленные племена индейцев и небольшое количество роботов. Большинство знаний и навыков обращения с техникой утеряны.
|
|
|
|
|
В этой удивительной истории гоблины не те злобные прислужники темных сил, какими их описал Толкин. У Саймака это добродушный и веселый народец, ценящий удачную шутку и уважающий октябрьский эль. Тролли здесь живут под мостом, Шекспир выступает с лекцией «Писал ли я шекспировские пьесы?», неандерталец Алле-Оп прекрасно чувствует себя в кабачке «Свинья и свисток», облюбованном студентами и преподавателями Института времени, где работает главный герой романа… Книга светлая, простая, умная, добрая и веселая, как и положено всякой хорошей книге. А еще она на любой возраст, как книги Экзюпери и Брэдбери.
|
|
|
|
|
Помимо нашего мира существует множество альтернативных миров. В результате необъяснимых событий совершенно разные люди (и не только) из разных миров (в том числе и с Земли 20 века) попадают в другое измерение. Там они должны пройти некое испытание, но какое – не знает никто из них…
|
|
|
|
|
Чтобы не лишиться урожая вуа, Гэвин Дункан вынужден пойти охотиться на вора. Туземцы умоляли не убивать Циту. После долгой охоты Дункан понимает, что такое на самом деле есть Цита... Клиффорд Доналд Саймак (1904-1988) - один из немногих американских писателей-фантастов, удостоенных своими коллегами титула «Великий Мастер».
|
|
Всего онлайн: 173
Гости (160)
Боты (13): oBot, robot Bot, crawl Bot, Google Bot, Yandex Bot, robot Bot, Yandex Bot, robot Bot, spider Bot, robot Bot, robot Bot, robot Bot, spider Bot
Сегодня посетили (40): zaophiatopo1644, FredricPayton27, DapCaucK, TodDuggan5866710, vipdepbit, colt, anataleyandexto5365, SelenePerkin935, zsydneyjnioroz6788, CarmellaFryar, WillaMolnar65, FNULorenzo, SylvesterLedger, PaulineAsche, Jessefug, YWZThurman, JacquettaTowner, aluismaaleyo3242, jlststvReorn, CareyLackey29, GeniaLansford62, NBXShelby8453794, asleytts1703, PenniBarth813, DOMOCED, phenom87, AlejandrinaWearn, GeorgianaBernal, TyronWax, admin, cinibreove, aisabllatts9862, AdolphJur644503, VoOdOoChi1d, TiffaniPurser2, Lena7878, jufavScots, zsamantadarkz8839, aellpetrovo8425, kapucGrend
|